Гнездо индюка - Страница 78


К оглавлению

78

— А может, ну его? — предложил Герман. — Рокки — мужик хороший, правильный, с ним работать — одно удовольствие. Да и удобнее управлять корпорацией из одного места. А у нас не просто корпорация получаеттся, а мегакорпорация.

— Не пойдет, — решительно заявил Зак. — Допустим, ты меня убедишь, что если я Стивена предам, это будет хорошее дело. А ребятам я как все это объясню? Вот Тому, например…

Герман обернулся и встретился взглядом с Томом Блаунтом. Взгляд Тома был испуганным.

— Может, я пойду отсюда? — предложил он. — А то услышу что-нибудь неположенное…

— Сиди уж, — сказал Зак. — И так уже наслушался… Короче, так. Готовь проект договора, согласуй с Рокки, вечером встретимся… Знаешь, где дворец Дюкейна был?

— Знаю, — кивнул Герман. — Предлагаешь там встречу провести? Так там все заминировано еще с тех времен. Зак вздрогнул. Герман рассмеялся.

— Большую Берту знаешь? — спроил Герман.

— Знаю, конечно, — кивнул Зак. — Погоди… Она что, твой агент?

— Агент — это мягко сказано, — улыбнулся Герман. — В шесть вечера прогуляйся по переулку за ее домом, там тебя мой орк встретит, проведет внутрь тайным ходом. Там все и обсудим.

— Окей, — произнес Зак древнее заклинание.

— Окей, — повторил Герман. Они встали и пожали друг другу руки.

— Том, пошли, — приказал Зак. — Герман, следы зачистишь?

— Зачищу, — кивнул Герман. — Удачи тебе. Зак и Том вышли из комнаты.

— Все спокойно, — доложил Водяной Зверь.

— Вот и отлично, — сказал Зак. — Иди вперед, как мы пройдем — скомандуешь отбой.

Зак дождался, когда Водяной Зверь удалится на достаточное расстояние, и крепко ухватил Тома за локоть.

— Будешь болтать — убью, — сказал Зак. — Это не угроза, а констатация. Знаешь, что такое констатация?

— Отпусти, больно! — вспискнул Том. — Догадываюсь.

— Красной Фиалке тоже ничего не говори, — сказал Зак.

— Не скажу, — кивнул Том и вдруг встрепенулся: — Погоди! А откуда ты…

— Работа у меня такая — все знать, — сказал Зак и зловеще улыбнулся.

Том помрачнел. Он думал о том, что еще начальник сумел разузнать о его тайных похождениях… Впрочем, какие они теперь тайные…

— Сильно не расстраивайся, — посоветовал ему Зак через минуту. — Все тайное рано или поздно становится явным, привыкай. Кому больше доверяют, с того больше спрашивают и за тем больше следят. И больше прощают. Ничего ужасного ты пока не натворил, но делай выводы.

— Обязательно сделаю! — воскликнул Том.

«Боги, с каким дерьмом приходится работать», подумал Зак, но вслух ничего не сказал.


2

Рокки Адамс принял Германа Пайка в саду, в беседке. Герман не стал спрашивать шефа о здоровье, комментировать погоду и вообще проявлять излишнюю вежливость. Герман сразу взял быка за рога.

— Есть важные новости, — сообщил он. — Я получил доступ к главному церковному компьютеру.

— Так этот мейнфрейм на самом деле существует? — изумился Рокки. — Я думал, он мифический.

— Он не мифический, — сказал Герман. — Это совершенно точно, я в нем полазил этими самыми руками и нашел много интересного. Основных новостей две: одна хорошая, другая плохая. Хорошая новость — я знаю, где находится нефтеносный пласт, о котором я тебе раньше говорил. Плохая новость — версия насчет Марволо подтвердилась. Ассасин, который вломился к тебе в спальню — предположительно дьякон Питер Пейн из ордена пилигримов.

— Плохо, — сказал Рокки. — Если хранители и пилигримы действуют заодно, значит, не обошлось без Рейнблада.

— Эту информацию еще проверить надо, — сказал Герман. — Но я полагаю, ты прав, без Рейнблада не обошлось. И он настроен решительно.

— Что предлагаешь? — спросил Рокки. — Что за бумажки принес?

— Проект договора, — ответил Герман и протянул боссу пачку бумаг. Рокки недовольно поморщился и пробормотал:

— Глаза бы мои не видели этого пидора…

Герман не удержался, хмыкнул. Рокки поднял глаза от бумаг и испытующе уставился на Германа. Герман хмыкнул еще раз и отвел глаза.

— Узнал, стало быть, — констатировал Рокки. — Что думаешь? Герман пожал плечами.

— Ничего не думаю, — сказал он. — Мне нет дела до того, кому и куда ты совал в молодости. Компромат нехороший, но учитывая сложившиеся обстоятельства… Да ну, это вообще ерунда, не стоящая внимания.

— Очень суровые меры ты предлагаешь, — сказал Рокки, глядя в бумаги. — Уверен, что другого выхода нет? Может, напрямую на Рейнблада выйти, договориться попробовать?

— Считаю нецелесообразным, — заявил Герман. — По-моему, после тех двух «Фебосов» возможности для переговоров исчерпаны.

— Ну да, ну да… — пробормотал Рокки. — А откуда те «Фебосы» взялись, не выяснил?

— Есть одна ниточка, — сказал Герман. — Но очень туманная, будет время — потяну, посмотрим, куда приведет. Странная очень ниточка, непонятная и скользкая.

— Подробнее, — потребовал Рокки. Герман вздохнул и сказал:

— Подробнее трудно, бред получается. Разве что если только исходные данные перечислить… Есть в оредене пилигримов дьякон Питер Пейн, он недавно вернулся из очередной экспедиции в Оркланд. Оба рыцаря, его сопровождавшие, не вернулись. Все орки экспедиции, кроме полубосса, уничтожены, каждая ликвидация тщательно легендировалась, будто не бестолочь жабоголовую убирали, а людей-чиновников, причем немаленьких. И еще одна вещь мне в голову пришла на днях. Помнишь, я про падающие звезды эльфийские рассказывал? По описанию они очень похожи на «Фебосы». Рокки присвистнул.

78